1 сентября старший научный сотрудник Литературно-мемориального музея А. Мамакаева Р.Р. Хайдарова провела музейный урок ко Дню рождения поэта-писателя народного поэта, публициста Хатуева А-Х.
Стихи А. Хатуева всегда очень трудно цитировать не полностью, ибо в них простор мысли, глубина чувства и авторской позиции. Они-то и сопротивляются изъятию из живой поэтической ткани тех или иных строк.
Сила таланта – не только в звонкой риторике, не в изысканной виртуозности рифмы или ритма, а в самом художественном образе, как бы исподволь заставляющем звучать в душе читателя струны гражданской ответственности, активного сопереживания. Нет, невозможно читать громким голосом его стихи: в них все так цельно и очень лично. Поэт заставляет нас всматриваться в суть предмета, точнее – его понимание. Похоже, он напрочь забыл, что слова уже давно «прилипли» к вещам и тем самым как бы их обессмыслили…
Положительные, душевные качества А. Хатуева отразились, как в зеркале, и в его поэзии. Его основной источник – горячее сочувствие к людям, пережившим тяжелое лихолетье. Но как бы ни были искренни и благородны его убеждения, он не смог бы воздействовать ими на современников, если был бы слабым, неискусным поэтом, неумело владеющим чудодейственной силой слова.
Одна из наиболее излюбленных форм творчества поэта –песня. Ею Абдулхамид Хатуев владел в совершенстве. Недаром он называл свои стихи песнями: «Бусалба сан Нохчийчоь», «Дуьсур ду дуьне», «Накъосташна», «Стиглара д1абайна седа», «Къонаха». В них именно песенная конструкция, такой ритмосинтаксический строй, который характерен мелодиям. Думается, поэтому песни на его стихи поются как народные.
Но песни – не единственный жанр, которым мастерски владел А. Хатуев. Он являлся также и мастером стихотворных новелл, этюдов, образцов тончайшей лирики.
И еще один жанр всецело подвластен был А. Хатуеву – обличительная грозная сатира, в которой едкая ирония часто сменялась то слезами обиды и боли, то взрывами неистовой ярости.